6 Things To Do in São Miguel, Azores

sao miguel, azores, travel, viajar, trekking, hiking, ponta delgada, lagoa do fogo, hotel, comer, eat, beber, drink, restaurant, vilafranca, gorreana, tea,  furnas, sete cidades,  hitchhiking

1. Lagoa do Fogo

 

"Lagoa do Fogo" (Lagoon of Fire) is for me the most beautiful sight on the island of São Miguel. This crater lake has a unique peaceful ambience which will remind you to have awe and respect at nature's beauty.

Pefect time for visiting are the early hours of the morning when the lake is still covered by light fog.  It is a remote place which you cannot acceed by public transportation. You can get there either with a rental car or by hitchhiking (see point 4). 

 

***

La "Lagoa do Fogo" (Laguna del Fuego) es en mis ojos el sitio más bonito de la isla de São Miguel. este lago de cráter tiene un ambiente pacífico único en toda la isla. Este sitio te va a recordar el respeto ante la belleza de la naturaleza. Las primeras horas de la mañana son el mejor momento para visitar este lugar magnifico, cuando el lago está todavía cubierto por un poco de niebla.

"Lagoa de Fogo" todavía no está conectada por transporte público. Podéis llegar a este sitio imprescindible en coche alquilado o con auto-stop (mira el punto 4).

2. Hot-springs in Furnas

sao miguel, azores, travel, viajar, trekking, hiking, ponta delgada, lagoa do fogo, hotel, comer, eat, beber, drink, restaurant, vilafranca, gorreana, tea,  furnas, sete cidades,  hitchhiking, terra nostra
Terra Nostra Garden

In Furnas you will see the earth breathe!

Furnas is a village set in a mystical valley. From far you can see the steam of the fumaroles and Geysires which give the town a mystial touch. Besides the volcanos, Furnas is famous for its hot springs. There are 2 in town: Poça da Dona Beija and Terra Nostra Garden. The first one is very tiny and set in midst of nature. The second one, Terra Nostra Garden, a little bit more expensive, has a large pool in front of a mansion set in a botanical garden. The temperature of the termal water is between 35 and 40 degrees Celsius and provides a very intense sensation of rest and relaxation. The water is charged with minerals and helps to treat health problems, such as rheumatism and obesity. 

Another curiosity of Furnas are the corncobs cooked in hot watersteam and the stew (Cozido das Furnas) cooked with volcanic heat inside a burrow. Plenty of stuff to do in Furnas!

 

***

En Furnas vaís a ver respirar a la tierra!

Furnas es un pueblo ubicado en un valle casi místico. Desde lejos ya se puede ver el vapor de las fumaroles y Geysires  que le dan un toque mágico a la ciudad. Aparte de los volcanos, Furnas es famoso para sus fuentes termales públicas. Hay dos: Poça da Dona Beija y Jardín Terra Nostra. La primera, chiquita, está situada en plena naturaleza y la entrada solo vale 2€. La segunda, Terra Nostra, cuya entrada es un poco más cara, tiene una piscina gigantesca en frente de una mansión rodeada por un jardín botánico. La temperatura del agua termal varia entre 35 y 40 grados y proporciona una sensación de reposo y relajación muy intensa. El agua está cargado de minerales y ayuda a curar problemas de saludo como reumatismo o obesidad.

Otra curiosidad de Furnas son las mazorcas cocidas en el vapor de las fumaroles y el guiso (Cozido das Furnas) cocido en una sima por el calor volcánico. Hay mil cosas que hacer en Furnas!

3. Hiking in Sete Cidades
sao miguel, azores, travel, viajar, trekking, hiking, ponta delgada, lagoa do fogo, hotel, comer, eat, beber, drink, restaurant, vilafranca, gorreana, tea,  furnas, sete cidades,  hitchhiking
View from Vista do Rei - Vista desde el mirador Vista do Rei

An absolute must do in São Miguel is hiking around the lake Sete Cidades (Seven Cities)! 

The lake is composed by two different lagoons: the Blue Lagoon and the Green Lagoon, all set in the crater of a dormant volcano. The legend tolds that the lagoons are born from the tears of an unfortunate love couple. The love between a princess and a poor shepherd wasn't approved by the king. Both lovers started to cry and the green-eyed princess created with her tears the Green Lagoon and the shepherd with his blue eyes originated the Blue Lagoon. 

The hike around the twin lake will provide you with incredible views on the valley, the lake and the sea. You will remain speechless in more than one opportunity! For me, the best view was at the ruins of a former 5-star hotel next to the viewpoint "Vista do Rei". You will remain breathless in front of exuberant nature!

You get there by bus (only one per day!) or hitchhiking.

 

***

No os podéis ir de São Miguel sin haber hecho una ruta alrededor del lago Sete Cidades (Siete Ciudades)! 

El lago está compuesto por dos lagunas: la Laguna Azul y la Laguna Verde. Ambos están situados en el cráter de un enorme volcán durmiente. La leyenda cuenta que ambas lagunas nacieron a partir de las lágrimas de una pareja locamente enamorada. Desgraciadamente el amor entre la princesa y un pobre  pastor era desdichado por el rey. Los enamorados empezaron a llorar y se creó la Laguna Verde a través de las lágrimas de la princesa con los ojos verdes y la Laguna Azula a través de las lágrimas que salieron de los ojos azules del pastor.

Durante la ruta vais a tener unas vistas espectaculares sobre el valle, el volcán y el mar. Os vais a quedar sin palabras más de una vez! Para mí, la mejor vista era desde las ruinas de un antiguo hotel de 5 estrellas cerca del mirador "Vista do Rei". Os vais a quedar sin aliento ante la magnitud y la belleza de la naturaleza azoriana. 

Se llega a las lagunas en bus (solo hay 1 diario!) o en auto-stop. ;)

4. Hitchhiking!

sao miguel, azores, travel, viajar, trekking, hiking, ponta delgada, lagoa do fogo, hotel, comer, eat, beber, drink, restaurant, vilafranca, gorreana, tea,  furnas, sete cidades,  hitchhiking
A short break between 2 hitchhikes - Un descanso dulce entre dos autostops

If you wanted to try hitchhiking since forever, São Miguel is the perfect place to get started!

Due to the fact that São Miguel is still very virgin when it comes to tourist infrastructure, only a few buses connect the capital Ponta Delgada with the sights spread all over the island. If you are no friend of car or scooter rentals, you are almost forced to try hitchhiking in order to get to see everything.

After the first worries being flown away, hitchhiking soon became my favourite hobby on São Miguel! On my hitchhikes I accompanied a churchman from town to town to raise funds for the upcoming procession or shared a cabrio with a group of military musicians who invited me afterwards to their concert! By meeting other people, you can only win!

 

Worries are almost unjustified, since the Azorians are very easy-going and quiet people who are proud to show you the beauty of their island. For those of you who are grown up in a small country or an island, you will understand why the Azorian approach foreigners differently!  In sum, the risks you might take to see places that only the locals know, are practically non-existent.

 

***

Si desde siempre querríais probar el autostop, São Miguel es el mejor sitio para hacerlo!

Debido a que São Miguel está todavía muy poco explotado turísticamente, solo hay pocos autobuses públicos que conectan la capital Ponte Delgada con los sitios más importantes. Si no te gusta alquilar coche o moto, estás casi obligado a probar el autostop! 

Pronto el autostop se volvió en mi pasatiempo favorito en São Miguel! En mis trayectos conocí a un clérigo colectando dinero para la próxima procesión o acompañé a unos músicos de la banda militar en su cabrio que luego me invitaron a su concierto! Al conocer gente nueva, uno solo puede salir ganando!

 

Inquietudes están casi injustificadas ya que los Azorianos son personas muy relajadas, tranquilas y orgullosas de enseñar las bellezas de su isla. Para los que sois de un país pequeño o de una isla, vais a entender porque los Azorianos tratan a los visitantes de su isla de manera diferente. En resumen, los riesgos que tenéis que tomar para conocer a sitios que solo la gente local conoce, son casi inexistentes. 

5. Whale & Dolphin Watching

sao miguel, azores, travel, viajar, trekking, hiking, ponta delgada, lagoa do fogo, hotel, comer, eat, beber, drink, restaurant, vilafranca, gorreana, tea,  furnas, sete cidades,  hitchhiking, whale watching, delfin, ballena
You can get only so close with Futurismo's speedboat! - Asi de cerca solo llegáis con la lancha de Futurismo!

Whale watching is truely a fascinating experience that you will remember forever! Nevertheless there are a few things that you should bear in mind when booking a tour:

 

  • Make sure that you are in whale season! From May to June you can see the biggest whale species i.e. Fin whales, Sei whales or even Blue whales. Throughout the year you can see dolphins, sperm or pilot whales.
  • Choose carefully the type of boat! One of the operators in Ponte Delgada is offering tours with a former ferry boat... I guarantee that with that boat you will see not one single whale! I booked my tour with Futurismo and they gave me the option to choose between two kinds of boats: a catamaran or a speedboat. Obviously I went for the speedboat! Thanks to its reduced size and its speed, we could get really close to the whales! 
  • Make sure that you have a specialist with you on board! All Futurismo tours start with an info session and all boats are accompanied by a multilingual biologist which answers you every possible question. And trust me, after seeing the first whale, you will assail them with questions!

Although the experience is quite expensive (55€ with Futurismo), you will remember forever the sensation when you saw your first whale!

 

***

El avistamiento de ballenas es una experiencia única que no vais a olvidar nunca! Os recomiendo sin embargo, de tener un par de cosas en cuenta al reservar vuestro tour:

 

  • ¡Asegúrate de que estás en temporada de avistamiento! De mayo a junio se pueden ver las especies más grandes como el rorcual común y boreal e incluso ballenas azules. Durante todo el año se pueden ver varios tipos de delfines, cachalotes y ballenas piloto.
  • ¡Elige con cuidado el tipo de barco! Uno de los operadores en Ponta Delgada usa un antiguo ferry para sus tours... os garantizo que en este barco nunca vais a ver una ballena! Yo hice el tour con Futurismo y me dieron la opción de elegir entre 2 tipos de barco: un catamarán o una lancha. ¡Por supuesto opté por la lancha!  Gracias al tamaño reducido y su velocidad, nos podíamos acercar mucho a las ballenas.
  • ¡Asegúrate de que vas acompañado de un especialista! En Futurismo todas las excursiones empiezan con una sesión informativa y todos los barcos van acompañados de un biólogo multilingüe que os contestará sobre cada pregunta. ¡Y os aseguro que tras haber visto la primera ballena, lo vais a asaltar con preguntas! A pesar de que el avistamiento de ballenas es una actividad cara (55€ con Futurismo), es una buena inversión en una experiencia inolvidable.

6. Relax and drink tea!

sao miguel, azores, travel, viajar, trekking, hiking, ponta delgada, lagoa do fogo, hotel, comer, eat, beber, drink, restaurant, vilafranca, gorreana, tea,  furnas, sete cidades,  hitchhiking, whale watching, delfin, ballena
Tea Plantage - Plantación de té

São Miguel has the only 2 tea plantations (pesticide free!) in Europe for industrial purposes. "Gorreana" and "Porto Famoso" are both equipped with super interesting museums about Azorian tea culture and production. After the visit, nothing better than to relax with a cup of tea and regional pastry. 

I visited Gorreana tea plantation and was amazed by the beauty of the tea fields next to the ocean. There is no entrance fee for the museum and tea is at "all you can drink" rate. Be aware, this tea hits harder than any Energy-Drink!

 

***

São Miguel tiene las únicas 2 plantaciones de té (sin pesticidas) en Europa! "Gorreana" y "Porto Famoso" están equipados con museos super interesantes sobre la cultura y producción de té azoriana. Después de la visita, no hay nada mejor que desconectar con un buen té y pastelería regional.  

Visité Gorreana y me encantó la belleza de sus plantaciones al lado del océano. La entrada al museo es gratis y el té está a tarifa "beba todo lo que puedas". Pero ¡ojo! este té pega más fuerte que cualquier bebida energética.

 


This blog post can also be downloaded on GPSmyCity as an offline city map and self-guided walking tour. Click here, to download this post as an app.


For more information on tourism in São Miguel, I recommend the following webpage: Tourism in São Miguel, Azores.

 

Para más información sobre turismo en São Miguel, os recomiendo la siguiente página: Turismo en São Miguel, Azores.



You might also like...

furnas, azores, trekking, hot springs, wellness, hotel, sao miguel, travel, viajar, eat, comer, donha beija
Read more...
sete cidades, azores, hiking, senderismo, hotel
Read more...
Cascais, portugal, lisboa, viaje, excursion, sea, eat, lisbon, beach, playa
Read more...